Tuesday, 15 August 2023

Analyzing the Adaptation of Shakespeare's Work in a Hindi Film "Haider"

 Understanding The nature of adaptation:


Adaptation is a creative process that involves transforming an existing work into a new form of art. In this blog, we will explore how one of Shakespeare's works has been adapted for a Hindi film. We will analyze the various elements of the adaptation process to gain insights into how the original story has been transformed and evaluate how well it adheres to the story's original intent. Adaptation requires both creativity and respect for the source material. The adaptor must be mindful of the original text, its intent, and its characters while re-imagining them in a new format. It is important to understand how much of the source material needs to be kept intact and where changes can be made. Additionally, we must recognize the cultural context surrounding the adaptation, as this will influence which aspects of Shakespeare's work are kept or changed to suit local audiences.

Overview of the movie and Plot summary 





The Hindi film, Haider is an adaptation of William Shakespeare’s classic tragedy Hamlet. The movie is set in present-day Kashmir and tells the story of a young man named Haider, who has returned to his home after completing his studies. 

After his arrival, he discovers that his father has been killed under mysterious circumstances and his uncle, Khurram Mir has taken over as the head of the family and illegally usurped the throne from Haider’s father. As Haider attempts to uncover the truth behind his father’s death, he finds himself caught in a web of deceit and betrayal. Haider must confront his emotions and navigate through a volatile political situation in Kashmir with the help of Arshia, a female journalist played by Shraddha Kapoor. He finds strength within himself to battle against injustice and despotism as he seeks revenge for his father’s death. The movie is an amalgamation of Shakespeare’s timeless tale with modern-day Kashmiri politics.


Analysis of characters and their relationships

                             Prince hamlet
                                   Haider 


When a film adaptation of a classic work such as one by William Shakespeare is done, it's important to analyze the characters and their relationships with one another. 
In a Hindi film adaptation of Shakespeare, we can see how the characters are portrayed in relation to each other. The level of complexity in character development and interplay between them often varies from one adaptation to another. 
   For example, in the Hindi version of Hamlet, we can observe how the relationships between the main character and his mother, father, step-father, uncle or Ophelia are different from those found in the original play. We can also observe that some subplots have been cut out or changed while others are included or even expanded upon. This allows for fresh interpretations and allows us to explore how characters interact with each other differently than they do in Shakespeare's original plays. In addition to analyzing the characters' relationships with one another, it's also important to note how these relationships manifest within an Indian cultural context. This includes noting any changes made for Indian audiences that may not be present in the original play. For example, if dialogue has been reworked to fit within Indian standards for language or if certain plot points have been added that weren't present in the source material. we can gain insight into how cultural factors shape our understanding of stories and our analysis of them.


Reflecting on the Success of a Shakespearean Adaptation

The success of any adaptation of any work, whether it be written or visual, is based on how well it captures the original author's vision. It requires skill and talent to craft something that honors the source material while also making it accessible to a wider audience. In this case, we look at how successful the Hindi film was in capturing and expressing William Shakespeare's vision. To begin with, it is important to consider what elements of a Shakespeare play are typically used – characters, plot structure, language – and evaluate whether these were faithfully adapted without being compromised by the change in medium or language. For example, did the characters remain true to their intended roles? Did they maintain their arcs as intended by the original text? In this regard, it is important to note that even when comparing with other Hindi film adaptations of Shakespeare’s plays, this particular movie did an exemplary job in capturing the essence of its source material. 




The Power of Adaptation

The adaptation of William Shakespeare's work into the Hindi film industry is an incredibly powerful tool for bridging cultural gaps. It brings the oft-daunting works of Shakespeare to a more widely accessible level, making it easier for those unfamiliar with his works to enjoy them. By giving these stories a new life and context in the Hindi film industry, we can better appreciate the timelessness of these stories, and how they can be adapted to fit any culture or era. Additionally, this form of adaptation helps bring some much-needed diversity to both Hindi films and the works of Shakespeare. 

In conclusion, adapting Shakespeare’s work into the Hindi film industry is an admirable endeavor that allows us to experience some of literature's greatest works in a new light.




                             Thank you

Book Review: Not Here to Be Liked by Michelle Quach

“She never meant to start a movement. She just wanted what she earned.” Michelle Quach’s Not Here to Be Liked is a witty, sharp, and emotion...